Fès : Remise du certificat d’inscription du manuscrit “Al Orjoza fi Teb” au registre “Mémoire du monde” de l’UNESCO

Dpress
Une cérémonie officielle de remise du certificat d’inscription du manuscrit « Al Orjoza fi Teb » d’Ibn-Toufail au registre international « Mémoire du monde » de l’UNESCO s’est tenue, mardi à Fès, en présence de responsables institutionnels, d’universitaires et de personnalités du monde de la culture et du patrimoine.
Organisée à la Bibliothèque Al Quaraouiyine, cette cérémonie célèbre l’inscription de ce précieux manuscrit au prestigieux registre de l’UNESCO, en reconnaissance de sa valeur universelle exceptionnelle et de son apport au patrimoine documentaire de l’humanité.
Composé au 12ème siècle, ce traité de médecine se présente sous forme d’un poème, le Rajaz, qui est un genre bien ancré dans la tradition d’apprentissage des disciples des sciences par sa simplicité et sa tonalité musicale. Il décrit avec une grande précision les pathologies de l’époque, leurs symptômes et leur traitement.
Al Orjoza, qui se présente sur 148 pages et comporte 7.700 vers, est une véritable encyclopédie composée de 7 articles et plusieurs chapitres, qui classe respectivement des maladies qui affectent le corps humain : Les maladies de la tête, du visage, de la gorge, du thorax et de l’appareil respiratoire, de l’appareil digestif, des intestins et du ventre, les maladies rénales et des voies urinaires, la fièvre occasionnelle et pathologique, des maux infestant le corps de l’extérieur et traitées en toxicologie.
Le président de l’Université Al Quaraouiyine, Amal Jalal, a souligné, à cette occasion, que cette inscription représente « une reconnaissance internationale de la richesse du patrimoine documentaire conservé par la Bibliothèque Al Quaraouiyine et de la place historique de Fès en tant que carrefour du savoir et de la production scientifique ».
Cette distinction, a-t-il indiqué, met en évidence la contribution de l’Université Al Quaraouiyine au rayonnement des sciences, notamment médicales, et consacre les efforts déployés depuis des siècles pour préserver un patrimoine manuscrit d’une valeur exceptionnelle.
Jalal a ajouté que cette reconnaissance internationale renforcera les actions entreprises par l’Université en matière de conservation, de restauration, de numérisation et de valorisation des collections manuscrites, afin de les préserver pour les générations futures et de les mettre davantage à la disposition des chercheurs et spécialistes à travers le monde.
Le directeur régional et représentant de l’UNESCO pour le Maghreb, Charaf Ahmimed, a affirmé, lui, que l’inscription de ce manuscrit au registre international de la ‘’Mémoire du monde’’ constitue une reconnaissance de la contribution du Maroc au patrimoine documentaire mondial et de la tradition intellectuelle marocaine et son apport à l’histoire de la médecine et des sciences.
Ahmimed a indiqué que cette distinction dépasse la simple consécration d’un manuscrit exceptionnel et rend hommage à une tradition intellectuelle ayant profondément marqué l’histoire de la médecine et de la pensée humaine, relevant que ce manuscrit, conservé à la Bibliothèque Al Quaraouiyine, témoigne de l’excellence scientifique du monde musulman médiéval et constitue une véritable encyclopédie médicale du XIIᵉ siècle, rédigée sous forme de poème didactique afin de faciliter la transmission du savoir.
Le responsable onusien a rappelé que cette inscription porte à trois le nombre d’éléments marocains inscrits au registre international de la ‘’Mémoire du monde’’, illustrant la richesse du patrimoine documentaire national ainsi que les efforts consentis par le Royaume pour sa préservation, son étude et sa valorisation.
Il a également mis en avant le rôle du programme ‘’Mémoire du monde’’, lancé par l’UNESCO en 1992, dans la sauvegarde et la promotion du patrimoine documentaire mondial, notant que le registre compte aujourd’hui 570 éléments.
De son côté, le Secrétaire général par intérim de la Commission nationale marocaine pour l’éducation, les sciences et la culture, Karim Hamidouche, a souligné que cette distinction internationale consacre la valeur universelle exceptionnelle de ce manuscrit et témoigne de la richesse du patrimoine documentaire du Royaume.
Il a mis en avant le rôle historique de l’Université Al Quaraouiyine et de sa bibliothèque, considérées parmi les plus anciennes institutions de savoir au monde, dans la conservation et la transmission du patrimoine scientifique et culturel.
Cette reconnaissance, a-t-il poursuivi, renforce la responsabilité collective des institutions et des chercheurs en matière d’inventaire, de sauvegarde et de valorisation des trésors documentaires du Royaume de même qu’elle encourage, d’après lui, la présentation de nouvelles candidatures afin de consolider le rayonnement du patrimoine documentaire marocain sur la scène internationale.
Fouad Mahdaoui, du comité marocain de la « Mémoire du monde » de l’UNESCO a souligné que ce programme occupe une place centrale dans les efforts internationaux visant à préserver le patrimoine documentaire de l’humanité contre les risques de détérioration et de disparition, ajoutant qu’il repose sur trois piliers essentiels à savoir la préservation, l’accès et la valorisation.
Mahdaoui a également mis en avant les résultats obtenus par le Maroc grâce à ces efforts, avec l’inscription de trois manuscrits au registre international ‘’Mémoire du monde’’ de l’UNESCO.
Au terme de cette cérémonie, qui s’est déroulée en présence du Wali de la région Fès-Meknès, gouverneur de la préfecture de Fès, Khalid Ait Taleb, une visite a été effectuée à la salle de documentation et au laboratoire de la bibliothèque de l’université où des explications ont été données sur la valeur des manuscrits que compte cette institution prestigieuse et les méthodes de restauration et de conservation de ces trésors.


